„Das Eisen, das geschmiedet wird, muss auch selbst hart sein.“

(Parteiaufbau)

Veröffentlichungsdatum:2015-09-07 | Quelle:german.china.org.cn

„Das Eisen, das geschmiedet wird, muss auch selbst hart sein.“

Dieser Ausspruch ist ein in China seit langer Zeit überliefertes Sprichwort. Es bedeutet, dass man selbst mit gutem Beispiel vorangehen soll, um durch das eigene Beispiel seine Mitmenschen zu erziehen, sie durch eigene Worte und Taten zu inspirieren und ihnen so als Vorbild zu dienen. Am 15. November 2012 verwendete der Generalsekretär des Zentralkomitees der KP Chinas Xi Jinping diese Redensart in einer Ansprache vor in- und ausländischen Journalisten, die über den XVIII. Parteitag berichteten, in der Großen Halle des Volkes. Damit unterstrich er die Wichtigkeit des Selbstaufbaus der KP Chinas. Die KP Chinas ist Chinas Regierungspartei und ihr guter Aufbau ist für das Vorantreiben der Sache des Sozialismus chinesischer Prägung von entscheidender Bedeutung. Nur wenn die Partei stark und kräftig bleibt, kann diese Sache gelingen, kann das Land aufblühen und Stabilität erlangen und das Volk ein glückliches und friedliches Leben führen.

“打铁还需自身硬”

“打铁还需自身硬”,是中国流传已久的通俗名句,意思就是要从自己做起,以身作则,言传身教,率先垂范。2012年 11月 15日,中共中央总书记习近平在人民大会堂同采访十八大的中外记者见面时,提到了这句话。他引用这句中国俗语,意在强调加强中国共产党自身建设的重要性。中国共产党是执政党,把党建设好,是推进中国特色社会主义事业的关键。党坚强有力,事业才能兴旺发达,国家才能繁荣稳定,人民才能幸福安康。