Die Kapitulationszeremonie in Nanjing
Am 9. September 1945 fand die Kapitulationszeremonie der japanischen Armee auf chinesischem Boden in Nanjing statt. Das ist ein wichtiger Geschichtspunkt angesichts der Tatsache, dass die internationale Kapitulationsurkunde am 2. September auf dem US-Schlachtschiff Missouri in der Bucht von Tokio unterzeichnet wurde. Durch die Kapitulation wurden der Sieg des chinesischen Volkes im Widerstandskrieg gegen die japanische Aggression sowie das Ende des weltweiten Kriegs gegen den Faschismus offiziell besiegelt.
He Yingqin, ein führender General der chinesischen Armee, leitete als Regierungsvertreter der Republik China die Kapitulationszeremonie in Nanjing und nahm die Kapitulation der japanischen Truppen, die auf Taiwan und den Pescadores-Inseln (Penghu-Inseln) und in den Gebieten Vietnams nördlich des 16. Breitengrads stationiert waren, entgegen. Der japanische Oberbefehlshaber in China, Yasuji Okamura, unterzeichnete die Kapitulationserklärung. Anschließend begaben sich die wichtigsten Offiziere mit ihren Truppen von den Kampfgebieten an festgelegte Orte, wo sie sich der chinesischen Armee ergeben mussten. Insgesamt nahm China die Kapitulation von 1,24 Millionen japanischen Offizieren und Soldaten sowie 950.000 Angehörigen der Marionettentruppen entgegen.
南京受降
南京受降是指1945年9月9日在南京举行的中国战区接受侵华日本投降的受降仪式,是继1945年9月2日在东京湾美国军舰“密苏里号”上举行的日本投降仪式后又一个具有国际性的投降仪式重要节点,正式宣告了中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争的胜利。
时任中华民国陆军总司令何应钦代表中国政府主持受降典礼,接受中国战区内包括台湾、澎湖地区及越南北纬十六度以北地区的日军投降,侵华日军总司令冈村宁次代表日本政府在投降书上签字。南京受降后,中国各战区受降主官及其部队亦分别到达指定地点,进行受降。共接受日军投降官兵一百二十四万人,伪军九十五万人。
The Surrender Ceremony in Nanjing
Following the ceremony to mark Japan’s surrender aboard the deck of the USS Missouri on September 2, 1945, another ceremony for the surrender of the invading Japanese forces in the China theater was held in Nanjing on September 9, 1945. This important event formally marked the final victory of the Chinese People’s War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War.
The ceremony was chaired by He Yingqin (Ho Ying-chin), then Commander-in-Chief of the Army of the Republic of China on behalf of the Chinese government. He accepted the surrender of the Japanese forces in the China theater, including Taiwan, the Penghu Islands (Pescadores), and Vietnam north of the 16th parallel. Yasuji Okamura, commander-in-chief of the invading Japanese forces in China, signed the Instrument of Surrender on behalf of the government of Japan. After the ceremony in Nanjing, Chinese commanders in their respective areas were authorized to accept Japanese surrender in designated places. A total of 1.24 million Japanese troops and 950,000 puppet troops surrendered.
L’acceptation de la capitulation à Nanjing
Le 9 septembre 1945, une cérémonie eut lieu à Nanjing pour que le théâtre d’opérations de la Chine accepte la capitulation de l’envahisseur japonais. Il s’agit, après l’acceptation de la capitulation du Japon à bord du Missouri dans la baie de Tokyo le 2 septembre 1945, d’un autre événement d’importance internationale, marquant la victoire de la Guerre de résistance du peuple chinois contre l’agression japonaise et de la Guerre mondiale antifasciste.
Au nom du gouvernement chinois, le commandant en chef de l’armée de terre de la République de Chine, He Yingqin, présida la cérémonie et accepta la capitulation de l’armée japonaise installée dans le théâtre d’opérations de la Chine, y compris Taiwan, les îles Penghu et le Vietnam au nord du 16e parallèle. Le commandant en chef de l’armée japonaise en Chine, Yasuji Okamura, signa l’acte de capitulation au nom du gouvernement japonais. Après la cérémonie, des officiers et leurs troupes furent envoyés à différents endroits du théâtre d’opérations de la Chine pour accepter la reddition de 1,24 million de militaires japonais et de 950 000 soldats fantoches.
La rendición de Japón
El 9 de septiembre de 1945, en Nanjing, se realizó el acto de aceptación del Frente de China de la Rendición de Japón, que tuvo también una importancia mundial, después de la ceremonia de rendición japonesa del 2 de septiembre de 1945 en el buque estadounidense Missouri, en la bahía de Tokio. De este modo, se declaró oficialmente la victoria del pueblo chino en la Guerra de Resistencia contra la Invasión Japonesa y la Guerra Mundial Antifascista.
El entonces comandante en jefe del Ejército chino, Ho Ying-chin, en representación del Gobierno chino, presidió la ceremonia de rendición de Japón, en la que se aceptó también la rendición de las fuerzas japonesas en el Frente de China, incluyendo Taiwan, la región de Penghu y Vietnam al norte de los 16 grados de latitud norte. Okamura Yasutsugu, representante del Gobierno y del Cuartel General Imperial de Japón y comandante en jefe del ejército invasor japonés, firmó el Instrumento de Rendición de Japón. Tras la rendición en Nanjing, sus oficiales y tropas localizados en el Frente de China se dirigieron a lugares designados para también rendirse. Un total de 1.240.000 soldados de Japón y 950.000 de tropas títeres se rindieron finalmente.
Rendição em Nanjing
A Rendição em Nanjing designa a cerimônia de rendição, realizada em 9 setembro de 1945, em Nanjing, na qual a Frente de Operações Militares da China aceitou a rendição do Japão. Foi um outro momento importante na cena internacional, após a cerimônia de rendição do Japão em 2 de setembro de 1945 realizada a bordo do navio de guerra dos EUA “Missouri”, na Baía de Tóquio, declarando assim oficialmente a vitória do povo chinês na Guerra de Resistência contra a Agressão Japonesa e na Guerra Mundial Antifascista.
Ho Ying-Chin, o então comandante em chefe do exército da República da China, presidiu a cerimônia de rendição em nome do governo chinês, aceitando a rendição das tropas japonesas que se operavam na Frente de Operações Militares da China, incluindo Taiwan, Penghu e a região a norte de dezesseis graus de latitude norte do Vietnã. O comandante geral do exército japonês Okamura Neji assinou a ata da rendição em nome de seu governo. Após a rendição em Nanjing, os comandantes da Frente da China responsáveis em aceitar a rendição e suas forças armadas também chegaram aos locais designados e aceitaram a rendição, com isso, renderam-se um milhão e 240 mil soldados japoneses e 950 mil elementos do exército fantoche japonês.
南京受降
南京受降とは、1945年9月9日に南京で行われた日本侵略者の投降を中国戦区が受け入れた降伏式のことである。これは、1945年9月2日に東京湾に停泊する戦艦「ミズーリ」上で行われた日本の降伏式に次ぐ国際的降伏式であるので、中国人民抗日戦争並びに世界反ファシズム戦争の勝利を正式に宣言したといえるものであった。
当時の中華民国陸軍総司令の何応欽は中国政府を代表して式典を主宰し、台湾、澎湖地区及びベトナムの北緯16度以北地区を含む中国戦区の日本軍の降伏を受け入れ、中国侵略日本軍総司令の岡村寧次が降伏文書に署名した。南京受降後、中国の各戦区の降伏受け入れ責任者とその部隊がそれぞれ指定された場所に到着し、降伏受け入れを行った。中国に投降した日本軍将兵は計124万人で、かいらい政権軍は計95万人であった。
Приём капитуляции в Нанкине
Приём капитуляции в Нанкине – торжественная церемония приема капитуляции Японии на китайском фронте, проведенная 9-го сентября 1945 года в Нанкине. Эта церемония – продолжение международной церемонии подписания акта о капитуляции Японии, состоявшейся 2 сентября в Токийском заливе на борту линкора ВМС США «Миссури». Церемония приема капитуляции Японии в Нанкине официально ознаменовала окончательную победу в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам и Мировой войне против фашизма.
Хэ Инцинь, который в то время занимал пост командующего сухопутными войсками Китайской Республики, от лица правительства Китая был председателем церемонии капитуляции. Он принял капитуляцию японской армии на китайском фронте, в который входили Тайвань, Пескадорский район и регион Вьетнама, расположенный к северу от 16-ой параллели северной широты. Командующий японскими войсками в Китае, генерал Ясудзи Окамура, подписал акт о капитуляции Японии от лица японского правительства. После окончания церемонии приема капитуляции в Нанкине, в других районах китайского фронта также были проведены церемонии приема капитуляции. Всего на китайском фронте приняли капитуляцию от 1 млн. 240 тыс. японских солдат и 950 тыс. солдат марионеточных войск.
난징 항복문서 조인식
난징(南京) 항복문서 조인식은 1945년9월9일 난징에서 열린 중국전역 일본군 항복 수납 의식을 말하는 것이다. 이 의식은 1945년 9월2일 도쿄만에 정박한 미국 전함 미주리호에서 열린 일본 항복 조인식에 이은 또 하나의 국제적인 항복 의식으로 중국인민항일전쟁 및 세계 반파시스트 전쟁의 승리를 알렸다.
당시 중화민국 육군 허잉친(何應欽) 총사령관이 중국정부를 대표하여 항복 수납 의식을 주재해 타이완, 펑후(澎湖)지역 및 베트남 북위 16도 이북 지역을 포함한 중국전역 일본군의 항복을 받아들였다. 일본군 사령관 오카무라 야스지가 일본정부를 대표하여 항복문서에 서명했다. 난징 항복의식 이후 중국 각 전역에서 항복 수납 담당관 및 부대들이 지정된 지역에 도달해 일본군의 항복을 받아들였다. 일본군 장병 124만명, 괴뢰군 장병 95만명이 항복했다.
قبول الاستسلام في نانجينغ
يقصد بقبول الاستسلام في نانجينغ مراسم قبول استسلام اليابان في ساحة الحرب في الصين والتي أقيمت في 9 سبتمبر 1945 بمدينة نانجينغ، وتعتبر هذه المراسم حلقة هامة ذات بعد دولي بعد مراسم قبول استسلام اليابان التي أقيمت فوق السفينة العسكرية الأمريكية "يو إس إس ميسوري" في خليج طوكيو، حيث مثلت إعلانا رسميا عن انتصار حرب المقاومة للشعب الصيني ضد اليابان والحرب العالمية ضد الفاشية.
ترأس مراسم قبول استسلام اليابان في ساحة الحرب في الصين القائد العام للقوات البرية لجمهورية الصين خه ينغ تشين نيابة عن الحكومة الصينية، حيث شمل الاستسلام الجيش الياباني في ساحة الحرب في الصين بما فيه تايوان ومنطقة أرخبيل بنغهو والمناطق الواقعة في شمال الدرجة السادسة عشرة من الخط العرضي الشمالي بفيتنام، في المقابل وقّع القائد العام للقوات العدوانية اليابانية ياسوجي أوكامورا على وثيقة الاستسلام نيابة عن حكومة بلاده. بعد قبول استسلام اليابان في نانجينغ، وصل كبار المسؤولين وقواتهم إلى مختلف مناطق ساحة الحرب في الصين لقبول استسلام القوات العدوانية اليابانية، حيث تم قبول استسلام 24ر1 مليون ضابط وجندي من القوات اليابانية و950 ألف شخص من الجيش العميل.