Der Entwicklungsgedanke, das Volk in den Mittelpunkt zu stellen
Das Volk ist der Schöpfer der Geschichte und die fundamentale Kraft, die über das zukünftige Schicksal der Partei und des Staates entscheidet. Der Gedanke, das Volk in den Mittelpunkt zu stellen, zieht sich durch die gesamte Theorie und Praxis der Partei und des Staates hindurch. Im Bericht auf dem XIX. Parteitag der KP Chinas wurde darauf hingewiesen, dass der Entwicklungsgedanke, das Volk in den Mittelpunkt zu stellen, konsequent durchgesetzt und die allseitige Entwicklung der Menschen und der gemeinsame Wohlstand des ganzen Volkes unaufhörlich gefördert werden müssen. Dieser Standpunkt bezüglich des Volkes stellt einen grundlegenden Standpunkt der KP Chinas dar und bildet auch das Schlüsselmerkmal der marxistischen Partei, welches sie von anderen Parteien unterscheidet. Dem Volk ein glückliches Leben zu ermöglichen, ist das Ziel, für welches die KP Chinas unbeirrt kämpft. Der Entwicklungsgedanke, das Volk in den Mittelpunkt zu stellen, stellt eine innovative Anwendung des entwicklungstheoretischen Prinzips, an der zentralen Stellung des Volkes festzuhalten, dar und wirkt in allen Kettengliedern der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung Chinas. Um diesen Entwicklungsgedanken in die Praxis umzusetzen, gilt es, an der zentralen Position des Volkes festzuhalten, dem Wunsch der Bevölkerung nach einem schönen Leben zu entsprechen sowie die grundlegenden Interessen der überwiegenden Mehrheit der Bevölkerung stets erfolgreich zu verwirklichen, zu wahren und zu entwickeln, damit das Volk von der Entwicklung profitiert, die Entwicklung die Unterstützung der Bevölkerung findet und die gesamte Bevölkerung gemeinsam in den Genuss der Früchte der Entwicklung kommt. Durch die Vertiefung der Reform und eine innovationsgetragene Entwicklung sollen die Qualität und Effizienz der Wirtschaftsentwicklung erhöht sowie noch zahlreichere und hochwertigere materielle und geistige Produkte hergestellt werden, damit die wachsenden materiellen und kulturellen Bedürfnissen des Volkes gut befriedigt werden. Aktivität, Initiative und Kreativität der Bevölkerung sollen voll entfaltet werden. Für die Entfaltung der Rolle von Arbeitern, Unternehmern, innovativen Fachkräften und Funktionären auf allen Ebenen sollen die nötige Bühne und das nötige Umfeld geschaffen werden. Es gilt, am grundlegenden sozialistischen Wirtschaftssystem und Verteilungssystem festzuhalten und das Gefüge der Verteilung des Nationaleinkommens zu regulieren sowie den Mechanismus der Regulierung durch sekundäre Verteilung, in dem Steuern, Sozialabsicherung und Transferzahlungen die Hauptmittel bilden, beschleunigt zu vervollkommnen. Es gilt des Weiteren, die soziale Fairness und Gerechtigkeit aufrechtzuerhalten und das bestehende Einkommensgefälle zu verringern, damit die Früchte der Entwicklung verstärkt und in fairerer Weise dem ganzen Volk zuteil werden. Der Entwicklungsgedanke, der das Volk in den Mittelpunkt stellt, verkörpert die grundsätzliche Zielsetzung der Partei, dem Volk mit Leib und Seele zu dienen. Er verkörpert auch den historischen Materialismus, dem zufolge das Volk die grundlegende Kraft für die Förderung der Entwicklung darstellt. Auch verkörpert er das Ziel und die Anforderung für die schrittweise Verwirklichung gemeinsamen Wohlstands und bringt die grundlegende Wertvorstellung der Partei zum Ausdruck, dass das Wohl des Volkes stets an erster Stelle steht.
以人民为中心的发展思想
人民是历史的创造者,是决定党和国家前途命运的根本力量。“以人民为中心”的思想贯穿于党和国家的全部理论和实践中。党的十九大报告指出,必须坚持以人民为中心的发展思想,不断促进人的全面发展、全体人民共同富裕。人民立场是中国共产党的根本政治立场,是马克思主义政党区别于其他政党的显著标志。带领人民创造幸福生活,是党始终不渝的奋斗目标。以人民为中心的发展思想是坚持人民主体地位这一根本原则在发展理论上的创造性运用,体现在经济社会发展各个环节。践行以人民为中心的发展思想,要坚持人民主体地位,顺应人民群众对美好生活的向往,不断实现好、维护好、发展好最广大人民根本利益,做到发展为了人民、发展依靠人民、发展成果由人民共享。要通过深化改革、创新驱动,提高经济发展质量和效益,生产出更多更好的物质精神产品,不断满足人民日益增长的物质文化需要。要全面调动人的积极性、主动性、创造性,为各行业各方面的劳动者、企业家、创新人才、各级干部创造发挥作用的舞台和环境。要坚持社会主义基本经济制度和分配制度,调整收入分配格局,完善以税收、社会保障、转移支付等为主要手段的再分配调节机制,维护社会公平正义,解决好收入差距问题,使发展成果更多更公平惠及全体人民。以人民为中心的发展思想,体现了党全心全意为人民服务的根本宗旨,体现了人民是推动发展的根本力量的唯物史观,体现了逐步实现共同富裕的目标要求,彰显了人民至上的价值取向。