Umfassende Abschaffung der Agrarsteuer

(Reform und Öffnung)

Veröffentlichungsdatum:2018-10-30 | Quelle:german.china.org.cn

Umfassende Abschaffung der Agrarsteuer

Die Agrarsteuer ist eine Steuer, die vom Staat einst auf alle Einheiten und Einzelpersonen erhoben wurde, die landwirtschaftliche Produktion betreiben und ein landwirtschaftliches Einkommen haben. Sie war allgemein als "öffentliches Getreide" bekannt. Mit der Vertiefung der Reform und Öffnung entwickelte sich Chinas Wirtschaft rasant und der Anteil der Agrarsteuer an den Gesamtsteuereinnahmen verringerte sich stetig. Im Jahr 1999 machte die Agrarsteuer noch vier Prozent der gesamten Finanzeinnahmen aus, bis 2003 sank dieser Anteil auf ein Prozent. Am 1. Januar 2006 wurde die Agrarsteuer in China schließlich umfassend abgeschafft. Dies war ein wichtiger epochaler Wandel, der offiziell einen Schlussstrich unter diese traditionelle Steuer zog, die in China 2600 Jahre lang erhoben wurde.

Als wichtige Maßnahme zur Lösung der Fragen in Bezug auf Landwirtschaft, ländliche Gebiete und Bauern und auch als großer Erfolg im Rahmen der Reform und Öffnung war die Abschaffung der Agrarsteuer für die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung Chinas von großer Bedeutung. Erstens hat sie die Belastung der Bauern wirksam reduziert, was die direkteste Wirkung darstellt. Die Maßnahme ermöglichte den Bauern eine stärkere Teilhabe an den Früchten von Reform und Öffnung sowie Modernisierung und den Genuss der Vorteile, die durch die Reform geschaffen wurden. Zweitens wirkte sich diese Maßnahmen auch auf die Steuerstruktur der lokalen öffentlichen Haushalte aus und setzte irrationalen Erscheinungen, die sich aus der bisherigen Gestaltung des Steuersystems ergeben hatten, ein Ende, wodurch die Steuererhebung fairer und die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft gefördert wurde. Drittens trägt diese Maßnahme dazu bei, die Abdeckung der ländlichen Gebiete mit Finanzmitteln der öffentlichen Hand zu beschleunigen, damit schrittweise ein Wandel realisiert wird, der es ermöglicht, dass die staatlichen Abläufe auf der Basisebene und die Bildung gemäß der allgemeinen Schulpflicht auf dem Lande hauptsächlich durch Finanzmittel der Regierungen verwirklicht werden. Zudem begünstigt die Reform, dass die Industrie der Landwirtschaft ihre Unterstützung vergütet und die Städte den ländlichen Gebieten unter die Arme greifen, damit Stadt- und Landentwicklung einheitlich geplant und die Fragen der Landwirtschaft, der ländlichen Gebiete und der Bauern beschleunigt gelöst werden. Viertens wurde durch die Steuerentlastung die Kaufkraft der Bauern und der ganzen Gesellschaft erheblich verstärkt. Auch förderte die Maßnahme den allgemeinen Konsum und erweiterte die Inlandsnachfrage. Kurzum: Die Abschaffung der Agrarsteuer dient nicht nur zur kontinuierlichen Wirtschaftsentwicklung Chinas, sondern hilft auch, soziale Fairness und Gerechtigkeit zu realisieren.  


全面取消农业税

农业税是国家对一切从事农业生产、有农业收入的单位和个人征收的一种税,俗称“公粮”。随着改革开放的展开,中国经济迅速发展,农业税所占税收比例越来越小,1999年农业税占全部财政收入4%,2003年则降低到1%。2006年1月1日起,中国更是全面废除了农业税。这是具有划时代意义的重大变革,标志在中国实行了2600多年的传统税正式退出历史舞台。

作为政府解决“三农”问题的重要举措和改革开放的巨大成果,取消农业税对于我国经济和社会发展具有重大意义:一是切实减轻农民负担,这是取消农业税的最直接意义。此举使广大农民更多分享改革开放和现代化建设成果,从改革中得到实实在在的利益。二是影响地方财政税收结构,终止税制设计的不合理现象,体现税收的公平原则,有利于提高农业的竞争力。三是有利于加快公共财政覆盖农村的步伐,逐步实现基层政府运转、农村义务教育等供给转向由政府投入为主,推进工业反哺农业、城市支持农村,有利于统筹城乡发展,加快三农问题的解决。四是大大增强农民和整个社会的购买能力,对刺激消费和扩大内需将发挥重要的促进作用。总之,取消农业税不仅有利于中国经济的可持续发展,也是实现社会公平正义的要求。