Hauptbezug, Hauptentwurf und Hauptaufgabe des Aufbaus des Sozialismus chinesischer Prägung
Am 8. November 2012 stellte der XVIII. Parteitag der KP Chinas das Konzept des Hauptbezugs, des Hauptentwurfs und der Hauptaufgabe des Aufbaus des Sozialismus chinesischer Prägung auf. Den Hauptbezug für den Aufbau des Sozialismus chinesischer Prägung bildet demnach das Anfangsstadium des Sozialismus. Dieses bezieht sich auf die grundlegenden Verhältnisse und die grundlegende Realität des gegenwärtigen Chinas. Die KP Chinas und die chinesische Regierung müssen sich unter allen Umständen fest an diesen Verhältnissen orientieren und sich bei Reform und Entwicklung in allen Bereichen auf diese Realität stützen. Es gilt, das Anfangsstadium nicht nur beim Aufbau der Wirtschaft als Ausgangsbasis zu betrachten, sondern es auch beim Aufbau von Politik, Kultur und Gesellschaft sowie einer ökologischen Zivilisation fest im Auge zu behalten. Sowohl bei niedriger als auch bei gesteigerter Wirtschaftsleistung, sowohl bei der Planung der langfristigen Entwicklung als auch in der alltäglichen Arbeit muss dies stets berücksichtigt werden. Hauptentwurf des Sozialismus chinesischer Prägung bildet die Integration fünf zentraler Dimensionen, nämlich des Aufbaus von Wirtschaft, Politik, Kultur und Gesellschaft sowie einer ökologischen Zivilisation. Der Sozialismus chinesischer Prägung ist ein allseitig entwickelter Sozialismus, in dem der wirtschaftliche Aufbau im Zentrum steht. Auf Grundlage der Wirtschaftsentwicklung wird der Aufbau in den genannten anderen vier Bereichen sowie in weiteren Bereichen koordiniert vorangetrieben. Die Hauptaufgabe des Sozialismus chinesischer Prägung bildet die Verwirklichung der sozialistischen Modernisierung und des großartigen Wiederauflebens der chinesischen Nation. Seit Gründung der KP Chinas stellt sich die Partei der historischen Herausforderung der Verwirklichung des großartigen Wiederauflebens der chinesischen Nation und strebt bei Revolution, Aufbau und Reform unter ihrer Führung danach, dem chinesischen Volk Wohlstand zu ermöglichen, den Staat erstarken zu lassen und das großartige Wiederaufleben der chinesischen Nation zu verwirklichen. Den strategischen Anordnungen zur Modernisierung entsprechend soll China zu einem sozialistischen Land, das reich, stark, demokratisch, kultiviert und harmonisch ist, aufgebaut werden.
建设中国特色社会主义的总依据、总布局、总任务
2012年11月8日,中共十八次全国代表大会提出建设中国特色社会主义的总依据、总布局、总任务。中国特色社会主义总依据是社会主义初级阶段。社会主义初级阶段是当代中国的基本国情、基本实际。中国共产党和中国政府在任何情况下都要牢牢把握这个国情,推进任何方面的改革发展都要牢牢立足这个实际。不仅在经济建设中要始终立足初级阶段,而且在政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设中也要始终牢记初级阶段;不仅在经济总量低时要立足初级阶段,而且在经济总量提高后仍然要牢记初级阶段;不仅在谋划长远发展时要立足初级阶段,而且在日常工作中也要牢记初级阶段。中国特色社会主义总布局是经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设“五位一体”。中国特色社会主义是全面发展的社会主义,坚持以经济建设为中心,在经济不断发展的基础上,协调推进政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设以及其他各方面建设。中国特色社会主义的总任务是实现社会主义现代化和中华民族伟大复兴。中国共产党从成立那天起,就肩负着实现中华民族伟大复兴的历史使命。中国共产党领导人民进行革命建设改革,就是要让中国人民富裕起来,国家强盛起来,振兴中华民族,按照现代化建设的战略部署,把中国建设成为富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。