Der Weg der kulturellen Entwicklung des Sozialismus chinesischer Prägung

(China Regieren)

Veröffentlichungsdatum:2018-12-03 | Quelle:german.china.org.cn

Der Weg der kulturellen Entwicklung des Sozialismus chinesischer Prägung

Auf der 6. Plenartagung des XVII. ZK der KP Chinas im Oktober 2011 wurde die Forderung gestellt, am Weg der kulturellen Entwicklung des Sozialismus chinesischer Prägung festzuhalten und nach Kräften eine starke sozialistische Kulturnation aufzubauen. Beim Weg der kulturellen Entwicklung des Sozialismus chinesischer Prägung geht es darum, das große Banner des Sozialismus chinesischer Prägung hochzuhalten, auf der Richtung der fortschrittlichen sozialistischen Kultur zu beharren, das Thema der wissenschaftlich begründeten Entwicklung gut zu erfassen, mit Blick auf die Aufgabe des Aufbaus des Systems der sozialistischen Grundwerte daran festzuhalten, die Deckung des geistigen und kulturellen Bedarfs als Ausgangspunkt und Ziel der Arbeit zu betrachten, sich am Prinzip der Öffnung zu orientieren, die hervorragende traditionelle Kultur als Nährwert, und Reform und Innovation als Triebkräfte der Entwicklung zu sehen. Auf der Plenartagung wurde auch tiefgehend darauf hingewiesen, „dass die Kultur das moralische Handeln der Zeit anleiten muss, was vor allem im Bereich der Innovation von großer Wichtigkeit ist. Beim Aufbau einer starken sozialistischen Kulturnation liegen die Triebkräfte und der Ausweg in Reform und Innovation.“ Die wissenschaftlichen Erkenntnisse der Plenartagung über den Weg der kulturellen Entwicklung des Sozialismus chinesischer Prägung bilden den Weg und die Richtlinie, an denen China langfristig festhalten sollte.


中国特色社会主义文化发展道路

2011年10月,中共十七届六中全会提出,坚持中国特色社会主义文化发展道路,努力建设社会主义文化强国。中国特色社会主义文化发展道路可以概括为:高举中国特色社会主义理论旗帜,坚持社会主义先进文化前进方向,把握科学发展这个主题,围绕建设社会主义核心价值体系这个任务,坚持以满足人民精神文化需求为出发点和落脚点,坚持以开放为取向,坚持以优秀传统文化为滋养,将改革创新作为发展动力。全会还深刻指出,“文化引领时代风气之先,是最需要创新的领域。要建设社会主义文化强国,动力和出路都在于改革和创新。”全会对中国特色社会主义文化发展道路的科学论断,是我们要长期坚持的道路和方针。