Eine durch gegenseitiges Lernen geprägte Zivilisationsanschauung

(China Regieren)

Veröffentlichungsdatum:2018-12-04 | Quelle:german.china.org.cn

Eine durch gegenseitiges Lernen geprägte Zivilisationsanschauung

Am 27. März 2014 legte Xi Jinping bei seinem Besuch der UNESCO sein Konzept einer durch gegenseitiges Lernen geprägten Zivilisationsanschauung dar. Der Sinngehalt lautet, dass die Zivilisationen der Menschheit vielfältig sind und das gegenseitige Lernen gerade aufgrund dieser zivilisatorischen Vielfalt große Bedeutung erlangt. Die Zivilisationen unserer Erde sind gleichberechtigt und diese Gleichberechtigung bildet die Voraussetzung für gegenseitiges Lernen. Unsere Zivilisationen sind durch Inklusion geprägt. Diese stellt wiederum die nötige Dynamik für das gegenseitige Lernen zwischen verschiedenen Zivilisationen dar. Um an der durch gegenseitiges Lernen geprägten Zivilisationsanschauung festzuhalten, muss der gegenseitige Respekt vor den verschiedenen Zivilisationen gestärkt und die harmonische Koexistenz gefördert werden, damit der Kulturaustausch und das gegenseitige Lernen eine Brücke zur Stärkung der Freundschaft zwischen den verschiedenen Völkern schlagen können, sie eine Treibkraft für den Fortschritt der Menschheit bilden und ein Band zur Wahrung des Weltfriedens geformt wird. Es gilt, Weisheit und geistige Kraft aus verschiedenen Zivilisationen zu schöpfen und den Menschen geistigen Beistand und seelischen Trost zu spenden, damit sie den verschiedenen Herausforderungen, mit denen sie konfrontiert sind, Hand in Hand begegnen können.


交流互鉴的文明观

2014年3月27日,习近平访问联合国教科文组织时,提出了交流互鉴的文明观。其核心内涵是:文明是多彩的,人类文明因多样才有交流互鉴的价值;文明是平等的,人类文明因平等才有交流互鉴的前提;文明是包容的,人类文明因包容才有交流互鉴的动力。坚持交流互鉴的文明观,应该推动不同文明相互尊重、和谐共处,让文明交流互鉴成为增进各国人民友谊的桥梁、推动人类社会进步的动力、维护世界和平的纽带;应该从不同文明中寻求智慧、汲取营养,为人们提供精神支撑和心灵慰藉,携手解决人类共同面临的各种挑战。