Lektion 3 Nach dem Weg fragen |
|
|
|
|
当您独自外出游览或拜访亲朋好友,遇到地点不清或地址不详时就需要问路。一天,克劳斯要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。 |
Wenn Sie alleine eine Reise machen oder Freunde besuchen wollen, kommen Sie vielleicht an unbekannte Orte und müssen nach dem Weg fragen. Eines Tages möchte Klaus nach Xidan gehen und Lili, ein Mädchen aus Beijing, beschreibt ihm den Weg. |
|
|
|
|
|
shŏu zhū dài tù
|
【守 株 待 兔】 |
Es war einmal im Altertum, ein Bauer bestellte sein Feld. Eine Hase rannte gegen einen Baum auf dem Feld und brach sich das Genick. |
|
|
|
|
【 一 心 一 意 】 |
mit Leib und Seele |
|
|
|
【 三 心 二 意 】 |
unentschlossen; mit halbem Herzen |
|
|
|
【 胸 有 成 竹 】 |
für eine Sache schon ein Konzept haben; bereits eine klare Vorstellung von etwas besitzen; |
|
|
|
【 走 马 观 花 】 |
Blumen vom Sattel aus betrachten-- etwas kurz und oberflächlich beobachten; etwas flüchtig ansehen |
|
|
|
die Besten auf einem Gebiet, meistens bezieht es sich auf Filmstars oder Sänger |
|
|
von der Arbeitsstelle entlassen |
|
|
sich viel Zeit in Bar, Cafe oder Diskothek gönnen |
|