Harry Potter auf Chinesisch

08.05.2019

Die chinesisch-englischen zweisprachigen Ausgaben der ersten drei Harry-Potter-Romane sind im People's Literature Publishing House erschienen.

Gedacht sind diese Übersetzungen besonders für chinesische Leser, so der Übersetzer Ma Ainong und der Herausgeber. Denn diese können im Sprachvergleich einen tieferen Einblick in die Hintergründe und Zusammenhänge des Plots bekommen, der bei einer einfachsprachigen Version möglicherweise verloren gehen könnte.

Bereits 2000 hat das People's Literature Publishing House die ersten drei Romane in Chinesisch veröffentlicht. Diese Übersetzungen wurden im Verlauf der folgenden Jahre immer wieder überarbeitet, so bietet nun auch die bilinguale Ausgabe eine überarbeitete Version der chinesischen Übersetzung.

Die zweisprachigen Ausgaben der anderen vier Romane der Harry Potter-Reihe werden laut Angaben des Verlags ebenfalls noch im Jahr 2019 erscheinen.


Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback

Quelle: CRI

Schlagworte: Harry Potter,Chinesisch