Anlässlich des Qingming-Festes
Landsleute aus Taiwan suchen ihre Wurzeln auf dem Festland
Die Direktfähren, die die Provinz Fujian auf dem Festland mit Kinmen und Matsu verbinden und zahlreiche Passagiere über die Taiwanstraße befördern, waren an diesem Wochenende besonders stark frequentiert, da am Samstag Chinas dreitägige Qingming-Feiertage (Grabpflegefest) begannen.

In den Häfen von Fuzhou, Xiamen und Quanzhou in Fujian sind Reisende aus der Region Taiwan eingetroffen, um ihre Vorfahren zu ehren und während eines der bedeutendsten Feste der chinesischen Kultur Frühlingsausflüge zu genießen.
Chiang Wei-wen, der ursprünglich aus Taoyuan in Taiwan stammt und nun in Kinmen arbeitet, schloss sich den Reisenden für seine erste Fährfahrt von Kinmen nach Quanzhou an, obwohl er in seiner Freizeit bereits häufig mit der Fähre nach Xiamen gereist war.
Wie viele Menschen auf der Insel Taiwan zog Chiangs Familie vor Generationen aus Fujian weg, um sich auf der Insel niederzulassen. Obwohl er den genauen Herkunftsort seiner Vorfahren nicht kennt, sagte er: „Ich bin mir sicher, dass wir Minnan-Leute sind.“
Wie ihr Name – wörtlich „südliches Fujian“ – schon andeutet, sind die Minnan vor allem in den südlichen Städten Fujians wie Quanzhou, Zhangzhou und Xiamen anzutreffen, wo sie eine eigenständige Kultur mit einem einzigartigen Dialekt, kulinarischen Traditionen und der Verehrung der Meeresgöttin Mazu entwickelt haben. Sie bilden die Mehrheit der Vorfahren der Menschen in Taiwan, wobei man davon ausgeht, dass ihre Migration schon Jahrhunderte zurückreicht.
Am Freitag veranstaltete das in Quanzhou ansässige Chinesische Museum für die Verwandtschaftsbeziehungen zwischen Fujian und Taiwan eine Ausstellung, die sich mit der Erforschung der Wurzeln von Menschen aus Taiwan in Fujian befasste. Gezeigt wurden mehr als 160 Exponate aus der Sammlung des Museums, darunter genealogische Aufzeichnungen und Familienbriefe, die über die Meerenge hinweg ausgetauscht wurden.
Seit seiner Eröffnung im Jahr 2006 habe das Museum mehr als 300 Menschen aus Taiwan dabei geholfen, ihre Wurzeln zu erforschen und wieder Kontakt zu Verwandten aufzunehmen, sagte Zhuang Xiaofang, Leiterin des Dokumentations- und Informationszentrums des Museums.
Im Hafen Huangqi in Fuzhou wurden zusätzliche Fähren nach Matsu eingesetzt, um der Nachfrage von Reisenden aus Taiwan nach Fahrten zu Ahnenverehrungsritualen gerecht zu werden.
„Wir haben unser Kind hierher mitgebracht, um gemeinsam unsere Vorfahren zu ehren, damit es versteht, dass unsere Wurzeln hier liegen und wir das niemals vergessen dürfen“, sagte Lin Tsai-yun, der vor dem Qingming-Fest mit der Fähre in Fuzhou angekommen war.
Nach Angaben der Fujian Maritime Safety Administration werden während der Qingming-Feiertage von Samstag bis Montag 16 Passagierschiffe auf vier Fährstrecken zwischen Fujian und Kinmen sowie Matsu verkehren. Es werden schätzungsweise 19.500 Passagiere erwartet, was einem Anstieg von 8,3 Prozent gegenüber dem Vorjahreszeitraum entspricht.










