| Home | Aktuelles |
Multimedia |
Service |
Themenarchiv |
Community |
| Home |
| german.china.org.cn | 04. 01. 2015 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
马云获《时代》年度人物提名 为中国唯一入围者 日前,阿里巴巴集团创始人及董事局主席马云获得美国《时代》杂志2014年度风云人物提名,成为8名《时代》年度人物的入围者之一。 据了解,其他7名入围者分别是美国密苏里州弗格森案抗议者、埃博拉医护人员、俄罗斯总统弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)、苹果公司首席执行官蒂姆•库克(Tim Cook)、美国歌手泰勒•斯威夫特(Taylor Swift)、美国橄榄球联盟(NFL)总裁罗杰•古德尔(Roger Goodell)以及伊拉克北部库尔德自治区领导人马苏德•巴尔扎尼(Masoud Barzani)。从1927年开始,美国《时代》杂志每年都会评选出“对新闻和人们生活影响最为重大的人,不管是好是坏”。 《时代》周刊对马云的介绍是:“他曾经是一位英语老师,现在是阿里巴巴集团创始人兼董事局主席,这家中国电子商务巨头在2014年创造了250亿美元(约合人民币1552亿元)的首次公开募股(IPO)纪录。”《时代》杂志副主编拉迪卡•琼斯(Radhika Jones)称,《时代》 杂志2014年度人物的评选结果将于当地时间12月10日在美国全国广播公司(NBC)“今日秀”(Today)节目中公布。 纪源资本(GGV Capital)管理合伙人及小米手机早期投资人童士豪表示:“激动人心的是,阿里巴巴集团于2014年在美国纽约证券交易所正式挂牌上市,这意味着这家电商巨头的全球扩张已经拉开序幕。”今年9月,马云凭借阿里巴巴集团的上市一跃晋升为中国大陆新首富,阿里巴巴首次公开募股额高达250亿美元,创下有史以来规模最大的一桩IPO交易,吸引了全世界人民的关注。童士豪认为,从全球范围来看,实体零售交易在网络购物的大力冲击之下举步维艰,这一现象在中国、印度、印度尼西亚以及巴西等新型工业国家尤为突出,而马云在全球电子商务行业的建设中则起着至关重要的作用。 阿里巴巴官方公布的统计数据显示,2014年“双十一”网购狂欢节当日天猫商城总交易额突破了90亿美元(约合人民币571亿元)。 |
Jack Ma im Time Magazine für Person des Jahres nominiert Jack Ma, der Gründer und Vorstandsvorsitzende der Alibaba Group Holding Ltd, ist im Time Magazine zu einem von acht Finalisten für die Person des Jahres nominiert worden. Die anderen Nominierten sind die Demonstranten in Ferguson, Missouri, die Ärzte und Pflegekräfte der Ebola-Patienten, der russische Präsident Wladimir Putin, Apple-Chef Tim Cook, der Sänger Taylor Swift, NFL-Chef Roger Goodell und Masud Barzani, der Präsident der Autonomen Region Kurdistan im Nordirak. Seit 1927 wählt die Zeitschrift "die Person oder die Personen, die die Nachrichten und unser Leben am meisten beeinflusst haben, sei es positiv oder negativ, und verkörpern, was in dem Jahr wichtig war". Ma wird von der Zeitschrift als jemand beschrieben, der "vom Englischlehrer zum Gründer und Chef von Alibaba wurde - der chinesische Internethandelsgigant, der bei seinem Aktiendebüt 25 Milliarden Dollar einsammelte". Der Gewinner wird am Mittwoch in NBC's Today bekannt gegeben, kündigte Radhika Jones, der stellvertretende Redaktionsleiter von Time, an. "Dies ist das Jahr von Alibaba's Börsengang und der Beginn der globalen Expansion für die chinesischen Internet-Business-Modelle", meint Hans Tung, geschäftsführender Teilhaber bei GGV Capital und früher Investor in Xiaomi. "Das ist spannend." Ma hatte im September mit Alibaba's rekordbrechendem 25 Milliarden Dollar schweren Börsengang, der ihn zum reichsten Mann in China machte, weltweit für Schlagzeilen gesorgt. "Der Internethandel wird den physischen Einzelhandel weltweit zerreißen, insbesondere in Schwellenländern wie China, Indien, Indonesien oder Brasilien", so Tung. Alibaba berichtete einen Absatz von über 9 Milliarden Dollar zum Shopping-Festival am Chinesischen Singles-Day, dem 11. November. Ma spielt eine Schlüsselrolle bei der Formung des weltweiten Internethandels. |
![]() |
|
![]() |
![]() |