| Home | Aktuelles |
Multimedia |
Service |
Themenarchiv |
Community |
| Home |
| german.china.org.cn | 21. 01. 2015 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
毕业生收入调查 理工科偏高 中国教育部最近的一项调查结果显示,中国大学毕业生中,理工类专业学生入职初期的收入要高于其他专业。 该项目的首席专家杨晓慧称,2014年中国高校毕业生的就业初期月平均收入为3412元,其中,68.21%的调查对象对自己的第一份工资表示满意。 据悉,该调查访问了中国14个城市的共计202350名大学毕业生,调查结果表明,今后理工科毕业生收入最高,目前这类专业的毕业生月平均收入可达4674元。而经济专业毕业生就业初期的平均月收入为3908元。 此外,据该调查显示,在北京就业的毕业生收入最高,他们入职时平均工资为4338元,其次为上海和广东省,分别为4226和3930元。 杨晓慧还表示,对于大多数毕业生来说,工作地点、薪酬待遇以及单位名气是他们选择工作的重要指标。 正如李克强总理在去年三月份的政府工作报告中所提到的,中国目前的就业形势同往年一样不容乐观。2015年中国将有749万高校毕业生,与去年相比增加3%。因此,使所有毕业生都能够就业无疑是一个巨大的挑战。 去年12月中国教育部部长袁贵仁曾呼吁各高校在课程设置方面要更加重视就业形势。同时他还强调,高校教育应当深化改革,注重培养学生的创业能力,要建立弹性学制,允许在校学生休学创业。 |
Absolventen der Naturwissenschaften verdienen in China am meisten Hochschulabsolventen mit einem Abschluss in Naturwissenschaften und in Technologie erhalten in China höhere Einstiegslöhne als ihre Studienkollegen mit anderen Fachrichtungen. Dies geht aus einer Umfrage des Bildungsministeriums hervor. Der durchschnittliche Einstiegslohn von College-Abgängern lag 2014 bei 3412 Yuan (568 US-Dollar) pro Monat, wie Studienleiter Yang Xiaohui erklärte. 68,21 Prozent der Befragten gaben an, dass sie mit der Höhe ihres ersten Gehalts zufrieden seien. Im Rahmen der Studie wurden 202.350 Hochschulabgänger in 14 verschiedenen chinesischen Städten befragt. Dabei zeigte sich, dass Studenten aus den Fachbereichen Naturwissenschaften und Technik später die höchsten Löhne erhalten: Derzeit liegen sie im Schnitt bei 4674 Yuan pro Monat. Wirtschaftswissenschaftler müssen sich mit einem durchschnittlichen Einstiegslohn von 3908 Yuan begnügen. Der Bericht zeigte auch, dass in Beijing die höchsten Löhne bezahlt werden. Einsteiger erhalten in der chinesischen Hauptstadt im Schnitt 4338 Yuan. Darauf folgen die Metropolen Shanghai und die Provinz Guangdong mit 4226 Yuan beziehungsweise 3930 Yuan. Yang sagte, dass der Arbeitsort, die Höhe des Lohns und das Ansehen des Arbeitsgebers für viele Graduierten die wichtigsten Kriterien bei der Stellenwahl seien. Die Beschäftigungslage in China ist nach wie vor “schwer”, wie Premierminister Li Keqiang im vergangenen März in seinem Bericht zur Regierungsarbeit schrieb. Das Land erwartet 2015 nicht weniger als 7,49 Millionen Hochschulabgänger, was im Vergleich zum Vorjahr einer Zunahme um drei Prozent entspricht. Für alle eine Arbeit zu schaffen sei eine gewaltige Herausforderung. Im Dezember forderte der Bildungsminister Yuan Guiren Universitäten und Colleges auf, bei der Ausgestaltung der Lehrpläne den Arbeitsmarkt stärker zu berücksichtigen. Ebenfalls verlangte er eine Verstärkung der Innovation und der Fähigkeit, geschäftlich tätig zu werden. So soll es Studenten möglich sein, das Studium wegen der eigenen Firma zu unterbrechen. |
![]() |
|
![]() |
![]() |