15 Haustiere unter einem Dach Exklusiv

11.12.2016
 

Gemeinsames Foto des Ehepaares Guoguo und ihrer Hunde.

果果夫妇与爱宠共拍婚纱照

Obwohl “Wodan” ein bisschen arrogant wirkt, ist er nicht das einzige Haustier zu Hause. Bei Guoguo zu Hause leben noch vier Hunde, neun Katzen und ein anderer Vogel. Ein bisschen wie ein Minizoo.

        虽然“窝蛋”看起来有点傲娇,但它并非家里唯一的宠物,果果家现在还住着四只狗、 9只猫和另外一只鸟,就像一个迷你动物园。

Die emotionale Bindung Guoguos an ihre Haustiere hat im Jahr 2007 begonnen. Damals haben ihre Freunde einen Schnauzer geschenkt. Seitdem ist sie in diese haarigen Lebewesen verliebt und hat sie nie verlassen. Und diese Hunde haben ihr die Ehe ermöglicht, indem sie ihren jetzigen Ehemann bei einem Schnauzer-Event der Herrchen und Frauchen aus derselben Stadt kennengelernt hat.

        果果的宠物情缘始于2007年,当时朋友送给她一只五个月大的雪纳瑞。从那以后,她就深深地爱上了这些毛孩子,再也没有离开过。而这些狗狗也为她牵来了美好的姻缘,让她和老公在同城的雪纳瑞群活动中相遇。

Nach dem Studienabschluss ist Guoguo nach Beijing gekommen und hat ihre Ausbildung zur Haustierkosmetikerin mit der finanziellen Hilfe ihrer Eltern abgeschlossen. Danach hat sie ein kleines Haustiergeschäft eröffnet, das gerade einmal 15 Quadratmeter groß ist. Aber aller Anfang ist schwer. In der Anfangsphase lief der Laden miserabel und Guoguo machte sich in jedem Quartal Sorgen um die Miete. Damals hatte ihr Ehemann erst für eine kurze Zeit gearbeitet und sein Praktikumsgehalt investierte er komplett in den Laden. Die beiden und die fünf Hunde konnten nur in einer Mietwohnung, die außerhalb der fünften Ringstraße lag, leben. Als es ihnen am schlechtesten ging, konnten die beiden insgesamt nicht mal 100 Yuan (rund 13 Euro) aufbringen, als ein neugeborener Hund noch im Krankenhaus auf eine Behandlung wartete.

        大学毕业后,果果来到北京,在父母的资助下学习宠物美容。之后开了一家小小的、建筑面积还不到十五平米的宠物店。但是万事开头难,初期店里生意惨淡,果果每个季度都会因为交房租而发愁。那时她老公刚刚工作,所有的实习工资也都补贴在店里,他们俩与五只狗只能租住在五环外的一居室里,最穷的时候,他俩全身上下凑不到一百块钱,而那时家里新生的小狗还在医院里等着救治……

Glücklicherweise hat solche ein schwieriges Leben nur zwei Jahre gedauert und die Anzahl ihrer Kunden wuchs außerdem kontinuierlich. Hinzu kam, dass ihr Ehemann in der späteren Phase des Praktikums allmählich mehr verdiente. Später musste Guoguo aus privaten Gründen den Laden dichtmachen, aber konnte wirklich nicht auf diese Tiere verzichten. Deswegen hat sie nach reichlichen Überlegungen Freunde gebeten, die schönen, jungen Katzen und Hunde zu adoptieren. Sie selbst hat fünf alte, kranke oder behinderte Hunde und drei Katzen mit nach Hause genommen.

        好在这样的苦日子只持续了两年,慢慢的店里顾客越来越多,果果老公实习期过后的工资也逐渐增加。后来由于个人原因,果果关了店,但她实在舍不得放弃这些毛孩子,所以再三斟酌后,请朋友们领养走了店里那些漂亮的、年轻的猫猫狗狗,自己带着五只老弱病残的狗狗和三只猫回了家。

Schlagworte: Haustiere,Graupapagei,Hunde,Katzen,Schnauzer

      1   2   3   4     


Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback

Ihr Kommentar

Beitrag
Ihr Name
Anonym
Kommentare (0)