Ich begleite dich beim Aufwachsen - Du gibst mir Wärme
Alltag der Zoodirektorin Annlhy Exklusiv
Die Farben der Chinchillas sind vielfältig. Vor kurzem habe ich mich in das sogenannte Samtschwarz verliebt. Aber die Wahrscheinlichkeit, dass diese Farbe auftaucht, ist relativ gering. In meiner Stadt habe ich kein Tier in dieser Farbe gesehen und nach einer Zeit habe ich aufgegeben. Später habe ich die Beiträge auswärtiger Foren durchsucht und in Beijing ein Weibchen mit dieser Farbe entdeckt. Dann habe ich es mir per Luftfracht nach Hause schicken lassen. Ich habe vorsichtig den Karton geöffnet und daraufhin sind ein Paar glänzende Augen sichtbar geworden. “Meimei” hat ausdrucksstarke Augen. Vielleicht ist sie zu schwarz. Daher wirken ihre Augen ganz hell. Scheinbar kann man ihr von den Augen ablesen, was sie sagen will.
龙猫彩猫的颜色有非常多种。我又迷恋上了丝绒黑,不过这个颜色出现的几率比较小,当时在本地没找到,一度放弃。后来尝试看了外地的帖子,在北京看到一只漂亮的小丝黑妹妹,通过空运来到我家。我小心翼翼地打开笼子,看到一双闪亮亮的眼睛。“霉霉”有一双有表情的眼睛。可能是因为太黑了,所以眼睛特别明亮,仿佛能看出它想说什么。
Der Neuankömmling hockt gern in den Händen der Menschen. Sie ist klein und weich. Ihr samtiges Haar ist weicher als das der normalen Chinchillas. “Meimei” hat es gern, dass ich ihr den Hals kraule. Jedes Mal schließt sie die Augen und hebt fröhlich ihren Kopf so lange, bis ich aufhöre.
才来的“霉霉”很喜欢蹲在人手上。小小的,软软的,丝绒毛比一般龙猫的毛更软一些。“霉霉”喜欢我挠脖子,每次一挠她脖子就会闭着眼睛开心地仰着头,一直到我不挠了为止。
“Meimei” und ihre großen Augen.
“霉霉”的大眼睛。