如何用德语表达足球明星的花式射门?

09.03.2018

单骑闯关:Solo(n.)

So schloss Thorgan Hazard ein beherztes Solo mit einem Schuss gegen den Pfosten ab (66.). (FAZ 20170122)

(门兴格拉德巴赫)小阿扎尔以射中门框完成了一次果断的单骑闯关(第66分钟)。

 

弧线球Schlenzer(m.)

Bessermachte es Bobadilla: Bei seinemFreistoß traf er aus rund 20 MeternEntfernung mit einem sehenswertenSchlenzer ins Netz. (FAZ 20151206)

(奥格斯堡)博瓦迪利亚做得更好:在主罚任意球时,他在约20米外以一记美妙的弧线球破门得分。

 

倒钩Fallrückzieher(m.) ;倒挂Seitfallzieher(m.)

Das steht in keinem Lehrbuch: Für diesen unfassbaren Fallrückzieher gegen England benötigte der Schwede Ibrahimovic sein ganzes Improvisationsgenie.(FAZ 20170730)

这在任何教科书上都没有:对于这记对阵英格兰时攻入的、无法用任何语言描绘的倒钩,瑞典人伊布拉希莫维奇需要他全部的即兴发挥天赋。

 

Der frühere Bremer Marko Arnautovic erzielte in der 53. Minuten per Seitfallzieher den entscheidenden Treffer. (FAZ 20150909)

前不来梅球员阿尔诺托维奇在第53分钟以侧身凌空钩射攻入致胜一球。

<  1  2  3  4  >  


Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback

Quelle: german.china.org.cn

Schlagworte: