Home Aktuelles
Multimedia
Service
Themenarchiv
Community
Home>Kultur
german.china.org.cn | 07. 05. 2015

Zwischen den Welten: Chinesische Themen auf der Met Gala bringen urkomische chinesische Memes hervor

Schlagwörter: Met Gala Westen China Rihanna

Ein mit Photoshop bearbeitetes Bild macht sich über Rihannas Kleid lustig. Es vergleicht das Kleid mit einem chinesischen Pfannkuchen. Die Popsängerin hatte sich am 5. Mai 2015 auf der Met Gala in New York City für das von dem in Beijing ansässigen Designer Guo Pei geschneiderte Kleid entschieden.

Als die Hollywood Stars am Montag über den roten Teppich der Art's Costume Institute Gala - oder Met Gala - im Metropolitan Museum liefen, hätten sie mit ihrer mutigen Modeauswahl tatsächlich die chinesischen Themen der Veranstaltung zum Ausdruck bringen können.

Aber sie ahnten nicht, dass ihre Outfits einen Ausbruch von Heiterkeit im chinesischen Internet auslösen würden.

Der riesige Unterschied in der Wahrnehmung der Kleider im Westen und in China zeigt, wie China im Westen "Zwischen den Welten" steht.

Die Sängerin Rihanna und die Schauspielerin Sarah Jessica Parker wurden die hauptsächlichen Auslöser für Internet Memes, die durch die Social Media schwappten. Das chinesische Internet fällte gnadenlose und kreative Urteile über ihre Outfits auf einer der größten Modenächte des Jahres. Sie wurden überwiegend als Beispiele für "nette Versuche" gesehen.

Rihanna hatte sich für herrschaftliches Gelb, die kaiserliche Farbe von Chinas dynastischer Vergangenheit, entschieden. Damit wollte sie Königlichkeit darstellen. Das Kostüm wurde durch eine funkelnde Tiara ergänzt, die sie noch exotischer aussehen lies. Chinesische Internet User erinnerte sie dagegen mehr an einen der beliebtesten Snacks in China – Jianbing, einen chinesischen Pfannkuchen.

Als Rihannas gelber Umhang mit floralen Strudeln auftauchte, entwarfen chinesische Internet User umgehend mit Photoshop erstellte Remixe, in denen das Outfit in einen chinesischen Pfannkuchen oder eine Pizza umgestaltet wurde. Inspiriert wurden sie dazu durch die Form der langen Schleppe des Kleides, das drei Helfer erforderlich machte, um darin laufen zu können.

Ein Post auf Sina Weibo zeigt die Kopfbedeckung der US-amerikanischen Schauspielerin Sarah Jessica Parker neben Huanhuan, einem der Maskottchen der Olympischen Spiele 2008 in Beijing.

Sex and the City Schauspielerin Parker kam nicht viel besser weg. Für chinesische Fans der beliebten HBO Show wird sie immer Carrie Bradshaw sein, Inbegriff eines schicken, weltstädtischen Stils. Sex and the Citys Carrie hätte Manhattens größte Modenacht beherrscht, aber ihr übertriebener "chinesischer" Kopfschmuck löste stattdessen Gekicher aus.

Ihre rote Kopfbedeckung erinnerte Netizens an ein chinesisches Symbol, allerdings eher kein sehr elegantes – Huanhuan, eines der liebenswerten Cartoon-Maskottchen der Olympischen Spiele 2008 in Beijing.

Folgen Sie German.china.org.cn auf Twitter und Facebook und diskutieren Sie mit!
1   2   vorwärts  


   Google+

Kommentar schreiben

Kommentar
Ihr Name
Anonym
Kommentare (0)

Leserfavoriten