Studium im Fach Sportmarketing – Mädchen aus Zhangjiakou will zur Winterolympiade in der Heimat beitragen (Bilingual) Exklusiv

07.04.2016
 

Ruoxi in Spanien.

若茜在西班牙

Im Jahr 2014 hatte es Ruoxi nach dem Abschluss des Masterstudiums nicht eilig, nach China zurückzukehren. Stattdessen hat sie sich etwas Zeit genommen und einen Job in Spanien gefunden. Als sie gefragt wurde, was ihre Motivation war, sagte sie mit Lächeln: „Eigentlich habe ich nicht zu viel gedacht und wollte meine Kompetenz nur beweisen.“ Überraschenderweise hat diese Entscheidung ihrem Lebenslauf einen wunderbaren Eintrag hinzugefügt. Nach ihrer Heimkehr legte die Firma, die sie eingestellt hat, sehr viel Wert auf diese Tätigkeit von ihr in Spanien.

        2014年,结束了硕士学习的若茜并没有着急回国,而是花了一些时间,在西班牙找了一份工作。当记者问到若茜当时的想法,她笑着说:“也没有想太多其他的,只是想证明自己的能力吧。”没想到这样的决定,为若茜的简历添上了精彩的一笔。回国后,招聘她的公司十分看重她在西班牙的这一段工作经历。

„Als ich im Ausland war, verfolgte ich auch die Entwicklung des chinesischen Sportsektors. Der Sportmarkt Chinas hat noch riesiges Potenzial und Raum. Beispielsweise habe ich die erfolgreiche, kombinierte Bewerbung von Zhangjiakou sowie Beijing um die Winterolympiade mit großer Aufmerksamkeit verfolgt. Schließlich werde ich später in diesem Sektor tätig sein und ein tieferer Einblick schadet nichts.“

       “我在国外的时候也很关注国内体育行业的发展情况,中国的体育市场还有很大的发展潜力和空间。像家乡张家口和北京联合申冬奥成功,我就很关注,毕竟是自己将要从事的行业,多了解一些没有坏处的。”

Ruoxi liebt Fußball sehr. Als von diesem Thema die Rede war, wurde sie in der Tat gesprächig. „Ich habe in Madrid studiert. Viele kennen die Mannschaft Real Madrid, aber ich bin ein Fan vom Club Atlético de Madrid. Die erfreulichste Sache während meines Studiums war, dass ich mir zusammen mit Freundenein Fußballspiel anschaute. Ich habe schon mal davon geträumt, im Klub zu arbeiten, aber dies ist für Ausländer sehr schwierig.“ Ruoxi hat noch ein interessantes Erlebnis im Zusammenhang mit dem Anschauen des Fußballspieles beschrieben: Da die Fans vom Club Atlético de Madrid weitaus weniger als die von Real Madrid waren, sie ein chinesisches Mädchen war und häufig auffiel, gab es oft einheimische Fans, die sie ansprechen wollten.

        若茜很喜欢足球,当记者提起这个话题,她的话果然就多了起来。“我是在马德里读的书,大家都比较熟悉皇家马德里队,但我是马德里竞技队的球迷,上学时候最开心的事情就是和朋友一起去看球。也曾经幻想过能进入俱乐部工作,但这对于外国人来说是很难的事情。” 若茜还讲起一件关于看球的趣事,因为喜欢马德里竞技队的外国球迷数量远比不上喜欢皇家马德里的,她又是个东方女孩子,时常都比较显眼,经常会有当地球迷和她搭讪。

Schlagworte: Spanien,Sportmarketing

      1   2   3     


Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback

Ihr Kommentar

Beitrag
Ihr Name
Anonym
Kommentare (0)