Deutsche Studentin in China: Europa braucht ein lebhaftes China-Bild (Bilingual) Exklusiv

08.04.2016
 

Lydia und ihr Chinesischlehrer Wang Yongliang haben sich im Ditan-Park kennengelernt. Auch heute gehen sie häufig in Parks.

露露和她的汉语老师王永良在地坛公园相识。现在,他们也经常一起逛公园。

Vor kurzem hat Lydia ein großes Erlebnis in Beijing gehabt. Als Bundespräsident Joachim Gauck im März China besuchte, wohnte er gemeinsam mit dem chinesischen Staatspräsidenten Xi Jinping der Auftaktveranstaltung des Deutsch-Chinesischen Jahres für Schüler- und Jugendaustausch 2016 bei. Auf Einladung der deutschen Botschaft in Beijing hat Lydia den historischen Moment miterlebt. „Als Xi und Gauck den Raum betraten, war es plötzlich sehr ruhig. Da wurde aufgestanden und geklatscht, beide haben jeweils eine Rede gehalten. Alle haben ihren Atem angehalten, damit sie keine Bewegung und keinen Ton der beiden Politiker verpassen. Danach ist die Anspannung wie von mir abgefallen und ich habe erst realisiert, dass gerade zwei der wichtigsten Staatsoberhäupter vor uns standen.“

        就在前不久,露露还经历了一件“大事”。德国总统高克三月份访华时,和习近平主席共同出席了“2016中德青少年交流年开幕式”。受德国大使馆邀请,露露也见证了这一历史时刻。“当习近平主席和高克总统走进会场时,全场突然变得鸦雀无声,紧接着全体起立鼓掌。在他们分别进行演讲时,大家似乎都屏住呼吸,不想错过这两位国家元首的一言一行。”露露激动地回忆道,“当这一切结束时,我才突然意识到,刚刚我见到了当下最重要的国家领导人中的两位。”

Jetzt ist Lydias China-Bild positiver und lebhafter. Es ist ihr ein Anliegen, den Menschen in Deutschland, sogar in Europa mehr über das wahre China von heute sowie die gegenwärtige chinesische Kultur zu vermitteln. Bei einem Ausflug hat sie den Porzellan-Künstler Wang Zhong kennengelernt. Als sie die Werke von Wang Zhong zum ersten Mal sah, hat sie das sehr geprägt. Und sie glaubt, dass auch vielen Europäern diese Porzellan-Werke gefallen würden. Also versuchte sie Wang Zhong zu überzeugen, ins Ausland zu gehen und seine Werke in Europa zu präsentieren. Am Anfang zögerte Wang Zhong. Jetzt hat ihr Vorhaben merkliche Fortschritte erzielt. Wang Zhong lernt jetzt aktiv Englisch, Lydia übersetzt seine Werke und hat Kontakte mit einigen Museen und Galerien aufgenommen.

        现在,露露对中国的印象越来越正面、越来越鲜活。她觉得自己有义务向更多的德国人乃至欧洲人讲述当下真实的中国故事,而且她还打算把中国当代艺术介绍给欧洲。在一次郊游中,她认识了陶瓷艺术家王钟。当她第一次看到他的作品时,就被深深地吸引了。她觉得,很多欧洲人都会喜欢王钟的作品。于是,她说服王钟走出中国,向欧洲展示他的作品。起初,王钟有些犹豫,但现在,他们的计划已经取得了进展。王钟正在积极地学习英语,露露负责翻译他的作品简介,并且和几家德国博物馆取得了联系。

Schlagworte: China-Bild,Austauschstudentin,Porzellan

      1   2   3   4     


Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback

Ihr Kommentar

Beitrag
Ihr Name
Anonym
Kommentare (0)