Das Seniorenbegleit-Team des Hauptstadtmuseums "Wir begleiten Sie auf Frühlingsreisen" Exklusiv
Ma, die den Besuch lang erwartet hatte, war bereits im Morgengrauen aufgestanden und wartete voller Sehnsucht auf den Ausflug. Nach der Ankunft hielt sie die Hände der Freiwilligen und unterhielt sich mit ihnen.
Am Tag des Besuchs waren die Seniorinnen allesamt sehr aufgeregt. Ein begleitender Pfleger sagte: "Gestern waren sie schon überaus glücklich und haben ihre neue Kleidung herausgeholt. Jahrelang hatten sie keine Chance, sich diese Kleidung anzuziehen. Sehen Sie, Ding hat sich extra ihren roten Mantel angezogen. Wie schick!"
活动当天,老人们都兴奋不已。据当天陪同的护工说:"他们从昨天开始就开心得不行了,提前把新衣服拿出来了。这些衣服他们常年也没机会出门没机会穿的。这不,丁奶奶特意穿了最喜欢的红色外套来,多好看啊!”
Ding, die gern lächelt, hat sich zum ersten Mal den roten Mantel angezogen, den sie schon mehrere Jahre besaß. Fröhlich schaute sie sich die Ausstellung an und lächelte wie eine blühende Blume.
Ding wohnte in der Nähe des Hauptstadtmuseums. Früher kam sie oft ins Museum, aber nachdem sie nicht mehr richtig gehen konnte, war sie nie wieder hier. Dieser Besuch war eine sinnvolle Besichtigung einer ihrer bekannten Sehenswürdigkeiten, herzerwärmend.
丁奶奶家住在首都博物馆附近,以前她经常来博物馆参观,但自从身体不便行走以后,她就再也没来过这里。这次参观,对她来说是一次特别有意义的故地重游,特别熟悉和温馨。