Wirtschaftsgovernance

Hohe Erwartungen an G20-Gipfel

27.08.2016

万众期待的G20峰会

        一周后G20峰会将首次在杭州召开。本次峰会将以“构建创新、活力、联动、包容的世界经济”为主题,希望寻找解决现存的世界财经管理问题的方案。

        二十个重要发达国家以及新型工业国家的国家及政府首脑在一年一度的G20峰会上往往探讨世界经济增长与金融市场调控问题。2015年12月1日中国成为G20峰会轮值主席国,并将此次峰会主题确定为“构建创新、活力、联动、包容的世界经济”。中国希望重点通过创新发展、提高生产力、结构改革、国际经济合作,提升互通性,以及发展数字经济建构和完善国际金融结构来增强国际经济的发展。如何解决发展问题,特别是如何落实2015年9月在纽约联合国发展峰会上通过的“2030年可持续发展议程”,以及能源和气候议题,也将在此次继续进行探讨。本次G20峰会将在2016年9月4日、5日于杭州召开。

        中国国家主席习近平将出席在中国东部特大城市杭州举办的G20峰会。发言人表示,于九月四日、五日开展的第十一届G20峰会将以“构建创新、活力、联动、包容的世界经济”为主题。习近平主席将在二十国集团工商界活动(B20)开幕式上发表主题演讲。此前,财政部副部长朱光耀曾表示,九月举行的G20杭州峰会将为世界经济作出历史性贡献。

        G20峰会对G20成员国而言是年度最重要的论坛,对国际经济合作与决策负责。欧洲理事会主席唐纳德•图斯克、欧盟委员会主席让-克洛德•容克将作为欧盟代表出席会议。G20成员国有:阿根廷、澳大利亚、巴西、中国、德国、法国、印度、印度尼西亚、意大利、日本、加拿大、墨西哥、韩国、俄罗斯、沙特阿拉伯、南非、土耳其、英国、美国及欧盟。

        早在上一届在土耳其安塔利亚举行的G20峰会上习近平总书记就为此次峰会奠定了基石。他在世界各国国家首脑面前强调,中国将从创新增长模式、完善全球经济金融治理、促进国际贸易和投资、推动包容联动方式发展等四个重点领域进行峰会的筹备工作。在阐述峰会的重点工作与主题选择时,习近平指出,虽然世界经济已经克服了危机,但恢复不稳,增长缓慢。此外,过去几年全球经济治理的改革并未顺利推行。习近平补充道,G20成员国必须集中精力,采取措施带头开展国际经济合作。此外习近平书记还呼吁各国携手努力,将G20成员国的危机应对机制转换为长期的治理方法,并以此巩固G20峰会作为权威性的全球调控管理政治论坛的地位。此外,“金砖五国”概念的发起人,英国经济学家吉姆-奥尼尔认为,中国能够在更全面的经济合作领域发挥重要作用。中国能够扶持其他国家和地区,尤其是新兴崛起的国民经济体,也能够为世界经济的繁荣稳定作出更大的贡献。同时,新的风险与挑战也给即将到来的杭州G20峰会赋予了更多得责任。在这种情况下,G20成员国应运用具体方案将世界经济重新带上正轨。

        中国也想利用这次会议推进结构性改革。此次峰会应为落实2030年可持续发展议程行动计划指明方向,其与中国的对外开放、“一带一路”及其丝绸之路经济带、产能过剩转移相适应。外交部长王毅称:“治标以求眼下稳增长,治本以谋长远添动力。这在二十国集团历史上也是第一次,体现了标本兼治促增长的思路。” 新华社评论道:“中国将成为G20峰会上的大玩家,参与制定未来全球贸易与投资的规则。”在中国杭州G20峰会的筹备阶段,全球宏观经济合作及国际货币体系改革是主要的话题。尽管这些主题不是首度涉及,但这一次采取实际行动的时机很可能已经成熟。

        如今的世界经济首先是不稳定:最近自相矛盾的数据提出了对美国经济发展态势的质疑。日本的相关数据甚至更加不稳定。欧盟内部不仅在经济恢复上始终保持疲软的态势,而且有失去英国作为成员国的可能性。与此同时新兴工业国家也经历着大幅度的经济衰退。各个成员国需要做出改变,中国主持G20峰会可以是一个启发。中国人民银行行长周小川是七年前最早对美元地位提出质疑的人之一,中国也一直在为人民币国际化努力。这一努力于2015年达到了高潮,国际货币基金组织执董会批准人民币加入特别提款权(SDR)货币篮子。特别提款权是1969年由国际货币基金组织引入的一种人工货币,是运用于国际间的一种支付手段。特别提款权并不在外贸市场上交易,而是作为国际货币基金组织账户上的账面资产。

        因此中国将重点放在推进改革创新、创造并开拓增长潜力上,尤其是通过扫清新兴技术快速市场流通的障碍。“改善世界经济金融管理”的标签背后暗含着深切期望,全球系统不再弱不禁风,以避免新的金融危机。面临尤为紧急的挑战,习近平指出:“我们在全球治理时要提高新兴工业国家与发展中国家的话语权,提升世界经济抵御风险的能力。”只要人们不断重复并坚持这一点,那么G20峰会就很可能重新回到他的中心任务上来。我们希望,G20峰会的未来就在眼前。

      1   2   3   4  


Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback

Quelle: german.china.org.cn

Schlagworte: Erwartungen,G20-Gipfel,Hangzhou,Finanzgovernance,Strukturreform