Das Leben einer Koreanerin in China: In China studiert, geheiratet und ein Unternehmen gegründet (Bilingual) Exklusiv

07.04.2016
 

学在中国 嫁在中国 创业在中国

——一位韩国女孩的中国情结

Von Wang Fengling

Joen Ki Suk ist eine höfliche, junge Koreanerin. Im Jahr 2013 absolvierte sie ihren Master in Simultandolmetschen für die Sprachen Koreanisch und Chinesisch an der University of International Business and Economics. Danach entschloss sie sich dazu, noch an der Beijing Fremdsprachen Universität in Linguistik zu promovieren. Während ihres Studiums in China hat sie viele Erfolge zu verbuchen: zuerst hat sie geheiratet, dann auch noch ein eigenes Unternehmen gegründet.

全起淑,一位温文尔雅的韩国姑娘,2013年于对外经济贸易大学中韩同传翻译硕士毕业之后,她选择了继续攻读北京语言大学对照语言学专业博士学位。在中国学习期间,她完成了结婚、创业等人生大事,真是硕果累累。

Joen Ki Suk (4.v.l.) aktiv beim Dolmetschen zwischen Chinesisch und Koreanisch.

活跃于中韩口译界的全起淑(左四)

Auf die Frage, warum sie nach China kam, sagt sie: “Schon seit ich klein war, mochte ich die Kultur des Ostens und besonders mag ich auch Chinas und Beijings Geschichte, die Kultur, die Landschaft und die Sitten und Gebräuche. Da verfalle ich in Tagträumereien.“ Sie weiß, dass die antike Hauptstadt Beijing Freunde aus allen Landesteilen zum Studieren, zum Geldmachen oder zur Unternehmensgründung anzieht und für Menschen mit Weitblick eine gute Grundlage und Plattform bietet. „Ich bin zum Studieren und Arbeiten nach Beijing gekommen und lebe hier nun schon mehr als 10 Jahre. Man könnte mich quasi als Chinaexpertin bezeichnen“, sagt sie selbstbewusst.

当被问起为何会来到中国,她说:“从小很喜欢东方文化,也非常想了解中国和首都北京的历史,文化,人文景观,风俗习惯……它带给我无限的遐想。”她认为,千年古都北京吸引着五湖四海的朋友来到这里学习、淘金、创业,为有识之士打下了坚实的基石与平台。“我来北京留学、工作、生活已十多年了,可以说是个中国通了。”她自信地说道。

Schlagworte: Koreanerin,Simultandolmetschen

1   2   3   4   5     


Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback

Ihr Kommentar

Beitrag
Ihr Name
Anonym
Kommentare (0)