Japanischer Student: China durch richtigen Kontakt kennenlernen Exklusiv

11.04.2016
 

Iwasaki (r.) bei der Preisverleihungszeremonie des chinesischen Fotowettbewerbs „Visit Japan“.

岩琦(右)参加“中国人游日本摄影大赛颁奖典礼”

Gegenüber china.org.cn hat Iwasaki noch sein Erlebnis vom Verlust seines Fahrrads erzählt. Er hatte zuvor Berichte darüber gelesen, wie schnell die gestohlenen Fahrräder der Ausländer in China gefunden worden waren. Iwasaki wollte dies auch versuchen und rief die Polizei an, nachdem sein Fahrrad verschwunden war. Mit Absicht sprach er ein eher gebrochenes Chinesisch, damit die Polizei am Telefon versteht, dass er Ausländer ist. Bald kam ein Polizist zu Iwasaki. Als der Polizist bemerkte, dass er Japaner ist und so gut Chinesisch spricht, drückte der Polizist seinen Respekt aus und zeigte sich viel freundlicher. Auf dem Weg zur Polizeistation unterhielt sich der Polizist angeregt mit Iwasaki und sagte ihm, dass das System der Polizeistationen ursprünglich von Japan nach China eingeführt wurde. Obwohl sein Fahrrad nicht gefunden wurde, sagte Iwasaki, das sei ein sehr positives Erlebnis mit der Polizei gewesen. Das zeigt, dass die meisten gewöhnlichen Chinesen freundlich, und nicht feindlich gegenüber Japanern seien. Dieses erfreuliche Gefühl könnten nur jene Japaner erleben, die in China lebten.

        岩崎还对记者讲述了在中国丢自行车之后的经历。他看到过报道,说外国人在中国丢自行车后很快被找到,于是也抱着试试看的心情报了警。与“110”通话时,为了表示自己是外国人,岩崎特意把中文说得“不太标准”。很快,接警中心派出的民警就赶到了现场。在得知他是日本人并把中文说得这么好后,民警表示了对他的敬佩,态度也好了许多。在去派出所立案的路上,民警还主动和岩崎攀谈起来,并告诉他,派出所这个制度就是当初从日本学来的。虽然自行车最终没能找到,但岩崎说,这是一次非常愉快的报警经历,也证明其实更多的中国老百姓对日本人是很友好而非敌对或排斥的,这也是只有在中国的日本人才能体会到的友好感情。

Schlagworte: Iwasaki Motoji ,China,Japaner,Chinesisch,Chinesische Sprachbrücke

      1   2   3   4   5   6     


Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback

Ihr Kommentar

Beitrag
Ihr Name
Anonym
Kommentare (0)