Han Ruixiang: Peter Handke ist nicht nur ein großartiger Autor, sondern auch ein großartiger Mensch Exklusiv

Quelle: german.china.org.cn
24.10.2019
 

Deshalb wurde Handke von den westlichen Politikern, der Medien- und Kulturwelt regelrecht belagert und als rechter Autor oder Faschist kritisiert. Als Handke 2014 die höchste Auszeichnung der Theaterwelt - den Internationalen Ibsen-Preis - erhielt, waren einige Jurymitglieder mit dem Ergebnis so unzufrieden, dass sie vor Wut zurücktraten. Manche radikalen Forscher bezeichneten die Preisverleihung sogar als einen "nie dagewesenen Skandal". Doch laut einem Bericht von AFP hatte der Internationale Gerichtshof (IGH) in Den Haag am 3. Februar 2015 geurteilt, dass Serbien im Bosnienkrieg der frühen 1990er-Jahre keinen Genozid an den Kroaten begangen habe.


Han weist darauf hin,dass die westliche Welt von Vorurteilen und eingeschränkten Denkweisen geprägt sei. Alles, was nicht dem westlichen ideologischen Bild entspräche, werde angegriffen. Handke sei dafür ein Beispiel. Der chinesische Germanist drückt großen Respekt vor Handkes Persönlichkeit aus und bezeichnet ihn als einen aufrichtigen Menschen. "In einer Welt voller Vorurteile steht er zu sich selbst und macht sich damit natürlich zur allgemeinen Zielscheibe", so Han. Als Handke 2016 in China war, hat Han ihn gefragt, wie er mit der Kritik umgehe. Handke habe sehr ruhig geantwortet, dass ihm diese Angriffe vollkommen egal seien. Han ist der Meinung, dass Handke stets seinen eigenen Weg gehe, weil er einem rationalen Prinzip folge, „Er schreibt nicht für den Ruf, auch nicht für Preise, sondern für die Leser, für die Menschheit".


Durch das Lesen von Handkes Reiseberichten und den persönlichen Kontakt mit dem Autor ist Han von seiner Persönlichkeit bewegt: „Handke ist nicht nur ein großartiger Autor, sondern auch ein großartiger Mensch und kämpft unablässig für seine feste Überzeugung von der Menschlichkeit.“

 

Zur Person:

Dr. Han Ruixiang ist Professor an der Beijing Foreign Studies University. Er ist hauptsächlich in Lehre und der Forschung der deutschsprachigen Literatur tätig, und sein Forschungsschwerpunkt liegt vor allem auf der österreichischen Literatur seit der Wiener Moderne. 2014 erhielt er für seine Übersetzung des deutschen Romanes "Shanghai fern von wo" den Übersetzerpreis des 6. Lu Xun-Literaturpreises. Die von ihm herausgegebenen neunbändigen Werke Peter Handkes umfassen 26 Werke.

<  1  2  3  4  


Schlagworte: Handke,Autor,Literaturnobelpreis,Jelinek

Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback