Der russische Sinologe Yury Ilyakhin: Meine Bindung zu China Exklusiv

27.04.2016
 


Das Freizeitleben des Ehepaares Ilyakhin in China.

Yury ist ein China-Experte und hat sein Studium an der Fakultät für chinesische Literatur im Institut der asiatisch-afrikanischen Literatur an der Lomonossow-Universität Moskau abgeschlossen und kennt sich mit der chinesischen Sprache bestens aus. Er war Redakteur der chinesischen Literatur beim Literaturverlag Russlands und mehrere Jahre als China-Korrespondent der Nachrichtenagentur Tass tätig. Er liebt chinesische Delikatessen, trinkt gerne Pu-Erh-Tee, mag Peking-Oper und liebt die chinesische Kultur sehr. Überdies war er an der Erarbeitung mehrerer Werke zu Literatur und Sitten Chinas beteiligt, einschließlich der Bücherreihe "Die Literatur Chinas", die in der ehemaligen Sowjetunion als am umfangreichsten galt, "Ausgewählte Ci-Lieder der Song-Dynastie", "Chinesische Kultur", "Einführung in die Peking-Oper", "Lektüre der Peking-Oper" und "Enzyklopädie der geistigen Kultur Chinas".

尤里先生是个"中国通”,毕业于莫斯科大学亚非学院中国文学系,精通汉语,曾在俄罗斯文学出版社任中国文学编辑并作为原塔斯社驻华记者在中国工作多年。他热爱中国美食,喜欢喝普洱茶,爱听京剧,酷爱中国文化,曾参与撰写和编辑过许多介绍中国文学和中国民情风俗的作品,包括前苏联最完备的《中国文学系列》丛书、《宋词选》,中国文化部出版的《中国文化》、《京剧启蒙》、《读京剧》,最近在俄罗斯出版的《中国精神文化大典》。

Er wirkt in zahlreichen Rollen, und zwar als Geschäftsmann, Schriftsteller, Übersetzer, Sinologe, Fackelträger der Olympischen Spiele Beijing und vieles mehr. Jede Rolle ist aufs Engste mit China verbunden.

他的身上集合了太多的身份,商人、作家、翻译家、汉学家、曾经的北京奥运会火炬手等,每一种身份都和中国有着紧密的联系。

Schlagworte: russische Sinologe ,China

      1   2   3   4   5   6     


Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback

Ihr Kommentar

Beitrag
Ihr Name
Anonym
Kommentare (0)