Der russische Sinologe Yury Ilyakhin: Meine Bindung zu China Exklusiv

27.04.2016
 


Das Ehepaar Ilyakhin besichtigt die Große Mauer.


Yury führt ein vielfältiges Freizeitleben. Er besucht gerne Galerien und liest chinesische Bücher. Anhand der Bücherliste, die seine Freunde, Zeitungen oder Webseiten empfehlen, sucht er sich Bücher aus. Die Werke von Mo Yan, Wang Shuo, Han Han und anderen Schriftstellern hat er allesamt gelesen.

他的业余生活非常丰富,爱好逛美术馆,看中文书,他会根据朋友们或者报纸、网站推荐的书单来选书,莫言、王朔、韩寒等作家的书他都看过。

Als über die Schwierigkeiten gesprochen wird, auf die er in China gestoßen ist, antwortete Yury, dass er kaum Schwierigkeiten habe, es sei denn, er sei krank. Bei leichten Beschwerden gehe er zum Arzt in China und nur bei schweren Erkrankungen gehe er nach Russland zurück, um Ärzte aufzusuchen. Er selbst spricht sehr für die TCM aus. Er betonte vor allem die Funktion der Rindbezoar-Pillen zur Blutdrucksenkung. Aus seiner Sicht wirkt die westliche Medizin zwar schnell, kann aber andere Probleme auslösen, während die TCM relativ mild ist und bewirken kann, dass sich der Körper langsam erholt. Aus diesen Gründen ist das Plastikmodell menschlicher Akupunkturpunkte eins der Geschenke, die er seinen russischen Freunden oft macht.

谈到在中国生活遇到的困难,尤里先生回答道:几乎没有,唯一的困难可能就是生病的时候。平常的小病他都是在中国治疗,只有重病的时候才会回国看西医。他本人非常推崇中医,特别提到牛黄降压丸作用特别好。在他看来,西药虽然见效快,但通常会引发其它问题,但是中药的效果比较温和,可以让身体慢慢得到恢复。所以塑料人体经络穴位模型也是他送俄罗斯朋友的礼物之一。

Schlagworte: russische Sinologe ,China

      1   2   3   4   5   6     


Diesen Artikel DruckenMerkenSendenFeedback

Ihr Kommentar

Beitrag
Ihr Name
Anonym
Kommentare (0)